Bienvenue à la médiathèque
Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (2)
trié(s) par (Pertinence décroissant(e), Titre croissant(e)) Affiner la recherche Interroger des sources externes
Mon journal grave nul, 7. Ne sous-estime jamais ta stupidité / Jim Benton
Titre de série : Mon journal grave nul, 7 Titre : Ne sous-estime jamais ta stupidité Type de document : texte imprimé Auteurs : Jim Benton (1960-....), Auteur ; Marie-Josée Brière, Traducteur Editeur : Paris : Bayard éd. jeunesse Année de publication : 2009 Collection : Le Journal de Jasmine Kelly num. 7 Importance : 159 p. Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7470-2402-0 Prix : 5,50 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Résumé : " Cher toi, Même si la chienne d'Angéline porte un nom adorable (elle s'appelle Brioche-Dorée), elle ne ressemble pas aux autres chiens qu'on trouve dans les chenils. Elle est affreuse et laide et stupide ; je pense qu'elle a subi des dommages au cerveau. C'est du moins ce que j'ai diagnostiqué en constatant qu'elle n'avait même pas l'air dégoûtée quand Sac-à-puces lui a léché la face, ce qui - pour les humains - serait équivalent à...
Eh bien, ce serait comme si Sac-à-puces léchait le visage d'un humain. "Genre : Humour Mon journal grave nul, 7. Ne sous-estime jamais ta stupidité [texte imprimé] / Jim Benton (1960-....), Auteur ; Marie-Josée Brière, Traducteur . - Paris : Bayard éd. jeunesse, 2009 . - 159 p. : ill., couv. ill. en coul. ; 19 cm. - (Le Journal de Jasmine Kelly; 7) .
ISBN : 978-2-7470-2402-0 : 5,50 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Résumé : " Cher toi, Même si la chienne d'Angéline porte un nom adorable (elle s'appelle Brioche-Dorée), elle ne ressemble pas aux autres chiens qu'on trouve dans les chenils. Elle est affreuse et laide et stupide ; je pense qu'elle a subi des dommages au cerveau. C'est du moins ce que j'ai diagnostiqué en constatant qu'elle n'avait même pas l'air dégoûtée quand Sac-à-puces lui a léché la face, ce qui - pour les humains - serait équivalent à...
Eh bien, ce serait comme si Sac-à-puces léchait le visage d'un humain. "Genre : Humour Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70086612 JR MON Livre Institut français (Rose-Hill) Roman enfant Prêt possible
Sorti jusqu'au 09/01/2025Mon journal grave nul, 8. C'est pas ma faute si je sais tout / Jim Benton
Titre de série : Mon journal grave nul, 8 Titre : C'est pas ma faute si je sais tout Type de document : texte imprimé Auteurs : Jim Benton (1960-....), Auteur ; Marie-Josée Brière, Traducteur Editeur : Paris : Bayard éd. jeunesse Année de publication : 2009 Collection : Le Journal de Jasmine Kelly num. 8 Importance : 141 p. Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7470-2403-7 Prix : 4,90 EUR Note générale : Traduit de l'anglais sous le titre "It's not my fault I know everthing" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Résumé : " Cher toi, M. Ernest nous a donné un nouveau devoir en cours de français. Figure-toi qu'il veut qu'on tienne un journal pendant presque trois semaines. Ça semble simple, comme ça, mais il y a un piège: tout le monde va pouvoir le lire, ce journal ! En fait, M. Ernest nous a expliqué que la vieille Mme Pelletier, la médiathécaire (ce qu'on appelait une bibliothécaire quand elle a été embauchée, à l'époque où les livres venaient d'être inventés) va taper nos journaux écrits à la main et les mettre à la bibliothèque, où tout le monde va pouvoir les lire sans même demander la permission. Mais c'est une violation très claire du Secret Sacré du Journal Intime! " Genre : Humour Mon journal grave nul, 8. C'est pas ma faute si je sais tout [texte imprimé] / Jim Benton (1960-....), Auteur ; Marie-Josée Brière, Traducteur . - Paris : Bayard éd. jeunesse, 2009 . - 141 p. : ill., couv. ill. en coul. ; 19 cm. - (Le Journal de Jasmine Kelly; 8) .
ISBN : 978-2-7470-2403-7 : 4,90 EUR
Traduit de l'anglais sous le titre "It's not my fault I know everthing"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Résumé : " Cher toi, M. Ernest nous a donné un nouveau devoir en cours de français. Figure-toi qu'il veut qu'on tienne un journal pendant presque trois semaines. Ça semble simple, comme ça, mais il y a un piège: tout le monde va pouvoir le lire, ce journal ! En fait, M. Ernest nous a expliqué que la vieille Mme Pelletier, la médiathécaire (ce qu'on appelait une bibliothécaire quand elle a été embauchée, à l'époque où les livres venaient d'être inventés) va taper nos journaux écrits à la main et les mettre à la bibliothèque, où tout le monde va pouvoir les lire sans même demander la permission. Mais c'est une violation très claire du Secret Sacré du Journal Intime! " Genre : Humour Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70086606 JR MON Livre Institut français (Rose-Hill) Roman enfant Prêt possible
Sorti jusqu'au 09/01/2025