Bienvenue à la médiathèque
Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (8)
trié(s) par (Pertinence décroissant(e), Titre croissant(e)) Affiner la recherche Interroger des sources externes
Le classique des poèmes
Titre : Le classique des poèmes Type de document : texte imprimé Auteurs : Rémi Mathieu (1948-....), Traducteur Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 2019 Collection : Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495 num. 221 Titres uniformes : Shi jing Importance : 1 vol. (157 p.) Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-282711-2 Prix : 7,40 EUR Langues : Chinois (chi) Français (fre) Langues originales : Chinois (chi) Résumé : Le Shijing est le plus ancien recueil de poésie chinoise. Ces textes probablement compilés par Confucius forment un ensemble disparate de chants amoureux et de chants officiels, précieux témoignages de la vie et de la pensée d'une époque. Le Classique des Poèmes est une oeuvre fondatrice et incontournable de la littérature chinoise. Le classique des poèmes [texte imprimé] / Rémi Mathieu (1948-....), Traducteur . - [Paris] : Gallimard, 2019 . - 1 vol. (157 p.) ; 18 cm. - (Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495; 221) .
ISBN : 978-2-07-282711-2 : 7,40 EUR
Oeuvre : Shi jing
Langues : Chinois (chi) Français (fre) Langues originales : Chinois (chi)
Résumé : Le Shijing est le plus ancien recueil de poésie chinoise. Ces textes probablement compilés par Confucius forment un ensemble disparate de chants amoureux et de chants officiels, précieux témoignages de la vie et de la pensée d'une époque. Le Classique des Poèmes est une oeuvre fondatrice et incontournable de la littérature chinoise. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70104033 LIT POE A Livre Institut français (Rose-Hill) Littérature & langues En cours d'import/saisie
Exclu du prêtContes / Miguel de Unamuno
Titre : Contes : (choix) Type de document : texte imprimé Auteurs : Miguel de Unamuno (1864-1936), Auteur ; Raymond Lantier (1886-1980), Traducteur ; Gabriel Iaculli (1945-....), Éditeur scientifique Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 2013 Collection : Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495 num. 90 Importance : 1 vol. (229 p.-[16] p. de pl. en noir et en coul.) Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-041354-6 Prix : Prix : 60 F : 9,15 EUR Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Langues originales : Espagnol (spa) Résumé : Don Rafael est un homme seul et triste pour qui la vie n'a pas de sens. Jusqu'au jour où il trouve sur le pas de sa porte un nouveau-né qu'il décide d'élever comme son fils. Antonio, quant à lui, aime par-dessus tout faire se rencontrer des jeunes gens dans l'espoir qu'ils finiront par se marier. Don Bernardino, éminent sociologue, est un féministe convaincu mais ne parvient pas à trouver la femme qui lui convient...
Onze contes poétiques et légers dont les héros ne cessent de s'interroger sur les mystères de la vie et de l'amour.Contes : (choix) [texte imprimé] / Miguel de Unamuno (1864-1936), Auteur ; Raymond Lantier (1886-1980), Traducteur ; Gabriel Iaculli (1945-....), Éditeur scientifique . - [Paris] : Gallimard, 2013 . - 1 vol. (229 p.-[16] p. de pl. en noir et en coul.) ; 18 cm. - (Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495; 90) .
ISBN : 978-2-07-041354-6 : Prix : 60 F : 9,15 EUR
Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Langues originales : Espagnol (spa)
Résumé : Don Rafael est un homme seul et triste pour qui la vie n'a pas de sens. Jusqu'au jour où il trouve sur le pas de sa porte un nouveau-né qu'il décide d'élever comme son fils. Antonio, quant à lui, aime par-dessus tout faire se rencontrer des jeunes gens dans l'espoir qu'ils finiront par se marier. Don Bernardino, éminent sociologue, est un féministe convaincu mais ne parvient pas à trouver la femme qui lui convient...
Onze contes poétiques et légers dont les héros ne cessent de s'interroger sur les mystères de la vie et de l'amour.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70104350 LIT C una 20e s. Livre Institut français (Rose-Hill) Littérature & langues En cours d'import/saisie
Exclu du prêtDivine Comédie / Dante Alighieri
Titre : Divine Comédie : extraits Type de document : texte imprimé Auteurs : Dante Alighieri, Auteur ; Gérard Luciani (1928-2021), Éditeur scientifique Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 2017 Collection : Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495 num. 143 Titres uniformes : La divina commedia : français-italien Importance : 1 vol. (327 p.-[8] p. de pl.) Présentation : ill. en noir et en coul., couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-030986-3 Prix : 9,20 EUR Langues : Français (fre) Italien (ita) Langues originales : Italien (ita) Résumé : Egaré dans la forêt, Dante, guidé par le poète latin Virgile, voyage à travers l'Enfer, le Purgatoire et le Paradis. Au gré de ses rencontres avec des personnages mythologiques, historiques ou saints, aidé par la vertueuse Béatrice, il parvient enfin aux portes du Paradis, prêt à rencontrer Dieu. Quête mystique, poème initiatique et chef-d'œuvre de la littérature mondiale, la Divine Comédie est un ouvrage hors du commun dont voici une nouvelle édition bilingue pour en comprendre le mystère et la beauté. Divine Comédie : extraits [texte imprimé] / Dante Alighieri, Auteur ; Gérard Luciani (1928-2021), Éditeur scientifique . - [Paris] : Gallimard, 2017 . - 1 vol. (327 p.-[8] p. de pl.) : ill. en noir et en coul., couv. ill. ; 18 cm. - (Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495; 143) .
ISBN : 978-2-07-030986-3 : 9,20 EUR
Oeuvre : La divina commedia : français-italien
Langues : Français (fre) Italien (ita) Langues originales : Italien (ita)
Résumé : Egaré dans la forêt, Dante, guidé par le poète latin Virgile, voyage à travers l'Enfer, le Purgatoire et le Paradis. Au gré de ses rencontres avec des personnages mythologiques, historiques ou saints, aidé par la vertueuse Béatrice, il parvient enfin aux portes du Paradis, prêt à rencontrer Dieu. Quête mystique, poème initiatique et chef-d'œuvre de la littérature mondiale, la Divine Comédie est un ouvrage hors du commun dont voici une nouvelle édition bilingue pour en comprendre le mystère et la beauté. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70104022 LIT C dan Livre Institut français (Rose-Hill) Littérature & langues En cours d'import/saisie
Exclu du prêtLa métamorphose / Franz Kafka
Titre : La métamorphose Type de document : texte imprimé Auteurs : Franz Kafka (1883-1924), Auteur ; Claude David (1913-1999), Éditeur scientifique Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 2015 Collection : Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495 num. 14 Importance : 195 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-07-038359-8 Prix : 10,40 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Résumé : "Quand Gregor Samsa se réveilla un beau matin au sortir de rêves agités, il se retrouva transformé dans son lit en une énorme bestiole immonde". Ainsi débute la journée de cet employé modèle, qui n'est pas au bout de ses surprises... et que dire de ses parents, qui ne sont guère enchantés de trouver un gros insecte dans la chambre de leur fils ? Fable philosophique sur le thème de la culpabilité et conte fantastique qui explore les peurs humaines, La métamorphose se place parmi les chefs-d'oeuvre de la littérature du XX ? siècle. La métamorphose [texte imprimé] / Franz Kafka (1883-1924), Auteur ; Claude David (1913-1999), Éditeur scientifique . - [Paris] : Gallimard, 2015 . - 195 p. ; 18 cm. - (Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495; 14) .
ISBN : 2-07-038359-8 : 10,40 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Résumé : "Quand Gregor Samsa se réveilla un beau matin au sortir de rêves agités, il se retrouva transformé dans son lit en une énorme bestiole immonde". Ainsi débute la journée de cet employé modèle, qui n'est pas au bout de ses surprises... et que dire de ses parents, qui ne sont guère enchantés de trouver un gros insecte dans la chambre de leur fils ? Fable philosophique sur le thème de la culpabilité et conte fantastique qui explore les peurs humaines, La métamorphose se place parmi les chefs-d'oeuvre de la littérature du XX ? siècle. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70104031 LIT C kaf Livre Institut français (Rose-Hill) Littérature & langues En cours d'import/saisie
Exclu du prêtMon village / Federico Garcia Lorca
Titre : Mon village : et autres textes Type de document : texte imprimé Auteurs : Federico Garcia Lorca, Auteur ; André Belamich, Traducteur ; Gabriel Iaculli (1945-....), Éditeur scientifique Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 2017 Collection : Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495 num. 153 Importance : 1 vol. (144 p.-[8] p. de pl.) Présentation : ill. en noir et en coul., couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-034979-1 Prix : 8,90 EUR Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Langues originales : Espagnol (spa) Résumé : Les premiers textes de ce recueil appartiennent aux écrits de jeunesse de Frederico Garcia Lorca. Ils sont autobiographiques et révèlent ce qu'était la sensibilité du poète à dix-huit ans, ils éclairent ses œuvres postérieures et peignent sa vie de famille, celle des paysans de son village natal de Fuente Vaqueros, leurs mœurs, leur misère. Suit un conte au ton sarcastique et plein d'humour ; et enfin le texte d'une conférence sur les berceuses espagnoles. Mon village : et autres textes [texte imprimé] / Federico Garcia Lorca, Auteur ; André Belamich, Traducteur ; Gabriel Iaculli (1945-....), Éditeur scientifique . - [Paris] : Gallimard, 2017 . - 1 vol. (144 p.-[8] p. de pl.) : ill. en noir et en coul., couv. ill. ; 18 cm. - (Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495; 153) .
ISBN : 978-2-07-034979-1 : 8,90 EUR
Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Langues originales : Espagnol (spa)
Résumé : Les premiers textes de ce recueil appartiennent aux écrits de jeunesse de Frederico Garcia Lorca. Ils sont autobiographiques et révèlent ce qu'était la sensibilité du poète à dix-huit ans, ils éclairent ses œuvres postérieures et peignent sa vie de famille, celle des paysans de son village natal de Fuente Vaqueros, leurs mœurs, leur misère. Suit un conte au ton sarcastique et plein d'humour ; et enfin le texte d'une conférence sur les berceuses espagnoles. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70104028 LIT C gar Livre Institut français (Rose-Hill) Littérature & langues En cours d'import/saisie
Exclu du prêtLe nègre de Pierre le Grand / Pouchkine, Alexandre (1799-1837)
PermalinkLe passeur / Gabriele D'Annunzio
PermalinkSix personnages en quete d'auteur / Luigi Pirandello
Permalink